معرفی کتاب مرگ در آند

اثر ماریو بارگاس یوسا از انتشارات آگه - مترجم: عبدالله کوثری-ادبیات پرو

ارسال شده توسط ایران کتاب در تاریخ چهارشنبه 27 اردیبهشت 1396
ترس های باستانی و مدرن در Vargas Llosas غرق در عین حال عجیب و غریب رمان پر زرق و برق، اغلب بررسی مستقیم از نویسنده پرو است از مشکلات کشور پیچیده سیاسی خود را از جنگ از پایان جهان و زندگی واقعی Alejandro Mayta ساخته شده است. در ناحیه دور در آند، گارد شهری Lituma و Carreno ناپدید شدن سه مرد را بررسی می کنند که دو نفر از آنها در یک پروژه بزرگراه کارگر بوده اند که احتمالا هرگز به دلیل ناامنی های منطقه ای به پایان نخواهد رسید. چریک های Sendero Luminoso چندین شهر در نزدیکی حمله کرده اند؛ در یک فصل اولیه یخ زده، آنها دو سنگریزه فرانسوی را به قتل رسانده اند تا از این منطقه عبور کنند. فعالیت های Sendero Luminosos - و Carrenos گاه به گاه کنار می آید تصدیق می کند که گارد شهری در عوض خشونت مرتکب شده است - فضای تهدیدی ایجاد می کند که بیشتر از ناتوانی مامورین در برقراری ارتباط با سروو ها و خائنانی خلق می شود. این افراد کوهستانی از لیتومای سرسبزانه برخوردارند "همانطور که از مریخ آمده است. در واقع، ساحل فقیر پرو، همچنین ممکن است مریخ را به سرخپوستان سرخپوستان فقیر تبدیل کند، که کمتر شبیه به تسخیر مارکسیست های چریکی نسبت به تلخی های یک زن و شوهر محلی مرموز است که ممکن است جوایز شوم را با پیوندهایی با قربانیان انسانی پیش از کلمبیایی تحریک کند . اگر Vargas Llosa نقطه ای در مورد طبیعت ابدی و قابل تحمل خشونت در آمریکای لاتین می گذارد، آن را به عنوان عمیقا نامرئی به خاک سپرده شده است. مهم نیست: داستان سرایی قوی و ساختار جالب و پیچیده - گذشته و حال که در روایت های متقابل شخصیت های مختلف متجلی می شوند، رضایت کامل را بدون هیچ پیام واضح ارائه می دهند.


خرید اینترنتی کتاب مرگ در آند
معرفی کتاب مرگ در آند
جستجوی کتاب مرگ در آند در گودریدز

معرفی کتاب مرگ در آند از نگاه کاربران
گروهبان لیتوما و معاونش در پاسگاه یک روستای کوهستانی مشغول خدمت هستند . در این روستا 3 نفر ناپدید شده اند و گروهبان پلیس و معاونش در تلاش برای یافتن علت امر هستند . آنها در پی این جست و جو با واقعیت وحشتناکی مواجه می شوند . خرافات و رسوم و سنن دیرینه ای که در دنیای متمدن امروز دوباره آغاز شده است ....
در این داستان شاهد این هستیم که گروهی از مردم به صورت گروه های چریکی بر علیه رژیم خودفروخته و ظالم قیام می کنند اما همین گروه برخواسته از مردم به خود مردم حمله کرده و در راه آزادی کرامت انسانی ، انسانها را بی دلیل موجه به فجیع ترین وضع به قتل می رسانند .این داستان به طرز زیبایی افسار گسیختگی انقلاب را هم نشون می دهد و انسان هایی که به نام شرع و خدمت به مردم و با همین باور آنها را به فلاکت و بدبختی می کشانند . مدعیان آزدی که تمام آزادی و امنیت را سلب می نمایند شاید یکی از محورهای اصلی این داستان شمرده شود. و جالب است بدانید خود یوسا از طرف مادری جز خانواده های نیمه اشرافی بوده است .
داستان قسمت های رومانتیکی هم دارد . معاون کلانتر عاشق دختری می شود و برای او همه کار می کند اما دختر وی را ترک می کند . معاون هنوز و بی هیچ چشمداشتی دختر را دوست دارد . آن قدر که به خاطر دختر حاضر است از شغلش ، وقتش ، دوستاش ، آرزوهاش ، کشورش و ..... بگذرد.
مترجم این اثر عبدالله کوثری زاده همدان میباشد که ایشان ادبیات آمریکای لاتین را از انگلیسی ترجمه می نماید همچنین چند دوره به عنوان داور در جایزه گلشیری حضور داشت.

مشاهده لینک اصلی
واکنشم در مقابل کتاب‌هایی که از یوسا خوندم اصلاً یه‌جور نبوده، گفتگو در کاتدرال من رو به هیجان می‌آورد، ذهنم رو شدیداً درگیر می‌کرد، شخصیت‌هاش هرکدوم جایی برای همذات‌پنداری داشتند و روایتش و دیالوگ‌هاش عالی بودند. در عوض مجموعه داستان سردسته‌ها اون‌قدری جذبم نکرد که کتابش رو نخواستم نگه دارم. ولی مرگ در آند یه‌طورایی من رو توی یه حالت میانه قرار می‌داد. شبی که کتاب رو تموم کردم خواب دیدم دارم این‌جا براش ری‌ویوی عجیبی می‌نویسم. درباره‌ی این‌که یک سوم پایانی کتاب بهتر از دوسوم ابتدایی اونه و دلیلش دست کم جا افتادن شخصیت‌های متعدد و یه گره‌گشایی خیلی ظریف و غیرمستقیم بوده و البته تغییر زاویه دید به شکل اول شخص از طرف دونیا آدریانا که شخصیت خیلی خوبی داره.

داستان‌های امریکای جنوبی استعداد خوبی برای رازآمیز شدن و آمیختن با جادو و سحر دارند ولی استفاده از این فضا فقط برای جذاب کردن کار نیست. این‌وسط یه درون‌مایه‌ای هست. مثلاً استفاده از آل که به اصطلاح بهش «باشنده‌ی زیانکار» می‌گن و در طلب قربانی از طرف آدم‌هاست و توی کوه‌ و غار زندگی می‌کنه برای من در این کتاب نمودی از همون تروریست‌هایی‌اند که امنیت کشور رو به خطر انداختن. باور عمومی مردم اینه که این قتل‌ها کار اون موجوداته در حالی که لیتوما به عنوان یه آدمی که بیرون از خرافات زندگی می‌کنه دنبال رسیدن به حقیقته.



مشاهده لینک اصلی
این کتاب فقط داستان را نمی گوید. این داستان از طريق داستان سرایی از طریق داستانها بیان شده است، و این داستان داستان های پرو را، حتی در خارج از محدوده صفحه، یک داستان می سازد. ماریو وارگاس لوسا در مورد زمان یا فضا یا طرح سنتی لعنتی ندارد؛ او در مورد ساختن خواننده راحت نیست و خواندن را آسان می کند؛ او درباره ارتباطات مراقبت می کند و او را می کشد، با این حال او به خوبی لعنتی می کند. مرگ در آند به دنبال سه داستان است (برای مدتی). اولا به دنبال لیپوموس کاپورال، جستجو برای حقیقت در ناپدید شدن بی صدا، آلبینو و شهردار به عنوان یک معدنچی که پنهان شده از terrucos. دوم، یک رشته داستان کوتاه است که در آن شخصیتهایی که به بررسی Litumatic متصل هستند به نحوی ارتباط برقرار میکنند یا با Sendero Luminoso ارتباط برقرار می کنند. برخی از پنهان، برخی اعدام می شوند، بعضی به Senderistas کمک می کنند، برخی از فرار، برخی شاهد هستند، اما همه با حضور Terrrucos در آند اندود. سومین داستان داستان این است که چگونه کمک لیوتوموس در شهر مضحک ناکوس و جذابیت وسواسی عظیمش برای یک زن زیبا به نام مرسدس به ثبت رسیده است. دشوار است که این داستانها را به موقع بگذارند، حتی سخت تر برای قرار دادن آنها در فضا، اما هیچکدام از اینها واقعا مهم نیستند چرا که لوسا تلاش نمیکند طرح یا حتی یک کاراکتر را ارائه کند؛ او در حال تلاش برای بیان واقعیت وحشیگری و همهچیز بودنش در پرو است - اکنون هم همینطور است. وقتی لوسا داستانهای کوتاه و بازنویسی عشق توماسیتوس را به مرسدس می اندازد، جایگزین آنها با تاریخ سینترونوس و همسرش \"- Dionisio و دروازه بان Doà ± Adriana را فریب خورده است - این یک تغییر بدون درز به سردرگمی بیشتر است. ناگهان گوش دادن به گمانه زنی های Litumaâ € ™ ثانیه به عنوان یک داستان در مورد مرگ ناگهانی. ما نمیتوانیم بدانیم که آیا این یک داستان واقعی است، اما واقعا مهم نیست چرا که آیا آن را به خاموش شدن اتفاق افتاده است، آن را به کسی در جایی اتفاق افتاده است. و هنگامی که ما بالاخره کشف کردیم که چه اتفاقی افتاده است، حتی بیشتر از آنچه که انتظار داشتیم، حتی بیشتر وحشیانه است. حتی با تمام وحشیگریهایی که در اطراف و از طریق لوسآس اند، غول پیکر پرو رخ می دهد، زندگی و زندگی وجود دارد. این ممکن است زیبا یا ملایم و یا مراقب و یا سالم نیست، اما آن را کاملا زنده است. و همه این موارد در ساختار و پروسس لوساس منعکس شده است. مرگ در Andes یک تمرین در زبان است. و من این رمان فوق العاده اسپانیایی را به زبان انگلیسی خواندم. اینقدر غمگین است؟ من باید درس های اسپانیایی خود را ادامه دهم تا بتوانم این را در قالب اصلی آن بخوانم. من مطمئن هستم که ذهن من را می شکند

مشاهده لینک اصلی
من از همه چیزهایی که Vargas Llosa خوانده ام لذت می برم، بنابراین من منحرف شده ام. این خواندن عالی بود، من نمی خواستم آن را پایین بیاورم. من کاملا شگفت زده شدم که آن را (نسبتا) پایان خوش، با توجه به کل رمان در مورد مرگ و تخریب ناشی از تروریسم و ​​دولت فاسد است. **** من برای اولین بار این رمان را به زبان اسپانیایی در ژوئن 2008 خواندن. سه سال بعد من خواندن آن را به زبان انگلیسی، برنامه ریزی برای آن را در یک سمینار تازه وارد به آموزش آن، و تلاش برای خواندن آن را از طریق چشم 18 ساله. در این زمان رمان به نظر عجیب تر (من حدس می زنم کلمات انگلیسی بیشتر تکان دهنده به من نسبت به اسپانیایی)، و Lituma کمتر دوست داشتنی است. من هنوز دوست Tomás و داستان داستان خود را دوست داشتم، و من هنوز هم این را به عنوان یک رمان استادانه نوشته شده است. اما من بیشتر توجه به زبان غم انگیز و نژادپرستانه کارهای Vargas Llosas شدم. رابطه عشق و نفرت من با او همچنان ادامه دارد: من عاشق همه چیزهایی هستم که او می نویسد (بیشتر از همه، من داستان داستان خوبی را دوست دارم) اما من از نژاد پرستی، نخبه گرایی، غم انگیز و غیره متنفر هستم که صفحاتش را پر می کند. **** برای سومین بار در اسپانیایی با گروهی از اساتید اسپانیایی بخوانید. این بار بار دیگر از طریق وارگاس للاستا دوباره از بین رفته است؛ زیرا توجه بیشتری به صداهای روایت های متعدد که با هم در ارتباط با این داستان قرار می گیرند بیشتر توجه می شود. من نمی فهمم چرا این رمان به طور گسترده ای خوانده نمی شود. علیرغم مسائل خود با ایدئولوژی او، بدون شک، استاد زبان، پیشرفت شخصیت و آزمایشهای سبک است. در حقیقت، من وسوسه می شود که رمان پنج ستاره را در این زمان بگذرانم **** دوباره با زبان آموزانی که نمیدانند این رمان چقدر شگفت انگیز است دوباره به زبان انگلیسی و اسپانیایی بخوانید. خسته کننده، اذیت کننده. همچنین ناامید کننده است که همه توصیفات نژادپرستانه وحشیانه serranos را مرور کنید. بسیاری از احساسات در این زمان!

مشاهده لینک اصلی
این پیراهن با جدید در Vargas Llosaâ € ™ پرو متولد می شود. قربانیان انسان و ارواح کوه ها، ساختمان های جاده ای، terrucos - مبارزان بی نظیر، بی رحمانه و بی رحمانه که از هیچ جا بیرون نمی روند و تلاش های مردم بی رحمانه خود را انجام می دهند، و مردم کوهستانی حیله گر (serruchos) پس زمینه برای طرح و شخصیت های اصلی آن هستند . کاپیتان لیوتوما و آداماتو تاسوتیو، افرادی که از دنیای جدید و مدرن تر هستند، در یک روستای کوهستانی از راه دور برای محافظت از ساختمان جاده در برابر تراکتور قرار می گیرند. Terrucos به آنها حمله نمی کند، با این حال سه نفر از دست رفته بدون ردیابی. کاپیتان لیوتوما وسوسه انگیز است تا آنچه را که به آنها اتفاق افتاده است را بخواند. در عین حال، مدافع او، تاماسیتو، نمیتواند فکر کند که مرسدس، فاحشه ای است که او را دوست دارد و برای او خواسته است. سنت و خرافات، مرگ، عشق و وسواس، به هم متصل می شوند و در این داستان، ریاضت را می گیرند. این بسیار خوب نوشته شده است، و من سبک را دوست داشتم. من متوجه شدم که جهان ظالم و شگفت انگیز است.

مشاهده لینک اصلی
دسته بندی های مرتبط با - کتاب مرگ در آند


#داستان ماجرایی - #داستان معمایی - #جایزه نوبل ادبیات - #ادبیات داستانی - #ادبیات رئالیسم جادویی - #ادبیات پرو - #دهه 1990 میلادی - #پرفروش ترین کتاب ها - #انتشارات آگه - #ماریو بارگاس یوسا - #عبدالله کوثری
#انتشارات آگه - #ماریو بارگاس یوسا - #عبدالله کوثری
کتاب های مرتبط با - کتاب مرگ در آند


 کتاب قصه گو
 کتاب رودهای ژرف
 کتاب چه کسی پالومینو مولرو را کشت؟
 کتاب جنگ آخرزمان
 کتاب آوریل سرخ
 کتاب ماهی در آب